實用中英翻譯法

US$17.15

  • 作者:彭登龍
  • 出版社:五南
  • 出版日期:2018/01/10
  • 語言:繁體中文
  • 裝訂:平裝
  • ISBN:9789571195292
貨號: 9789571195292 分類:

Description

實用中英翻譯法

本書集結作者任教多年的上課內容、教學經驗和心得,共分三章:

◎第一章「中英翻譯概論」:
包含前言、翻譯的定義、中英文的差異、中英翻譯的三大標準、中英文的文化思考模式、找英文主詞與動詞的方法。

◎第二章「中英翻譯的三個基本方法與轉換法的六個技巧」:

介紹中英翻譯的三個基本方法(增加法、減少法、轉換法)和轉換法的六種技巧(改變技巧、拆句技巧、合併技巧、肯定句否定句交換技巧、重組技巧、綜合技巧)。

◎第三章「綜合練習」:
包含英文長句的斷句與翻譯練習、中英文句子翻譯的練習、中英文段落翻譯的練習、中英文文章翻譯的練習、相關考試歷屆試題解析。

本書內容簡介

第一章 中英翻譯概論
1-1 前 言
1-2 翻譯的定義
1-3 中英文的差異
1-4 中英翻譯的三大標準:信、達、雅
1-5 文化思考模式
1-6 找英文句子大意的方法

第二章 中英翻譯的三個基本方法與轉換法的六個技巧
2-1 前 言
2-2 中英翻譯的三個基本方法
2-3 中英翻譯轉換法的六個技巧

第三章 綜合練習
3-1 前 言
3-2 英文長句的斷句與翻譯
3-3 句子翻譯練習與解析
3-4 段落翻譯練習與解析
3-5 公職考試翻譯考題練習與解析
3-6 教育部中英文翻譯能力檢定考試試題與解析

結語
參考文獻

目前沒有評價。

搶先評價 “實用中英翻譯法”