Description
這些商務行話為什麼這麼有哏? 趣味解析301個內行人才懂的商務詞彙,讓你聽得懂、還會用,不再一臉表情包The BS Dictionary: Uncovering the Origins and True Meanings of Business Speak
商務場合常用語句趣味大解析,
完整收錄商務人士必懂用語,
有些連Google翻譯都翻不出來。
以幽默解析與生動典故,
讓你除了聽得懂,還能靈活用,
跟老闆、同事、客戶溝通時準確回應,
不再滿頭問號、一臉尷尬,增進專業度與好感度。
什麼是FAQ、MO、KISS(絕對不是親親……)?
跟信封一點關係都沒有的「Push the envelope」是什麼意思?
老闆為什麼叫你「把海水煮沸」(boil the ocean)?
同事幹嘛請你「挪一下針頭」(move the needle)?
為什麼英文學了十幾年,進了商業世界什麼都聽不懂?
本書針對商業情境與職場最常使用的商業詞彙與片語,
提供明確定義,並介紹這些用語的來源、歷史與故事,
讓你在大笑中了解這些商務行話的真正含意,
無論是商務演講或是與同事分享重要訊息,
都能正確回應,提升溝通技巧與專業度。
★精彩搶先看★
ducks in a row──每件事情都安排的有條不紊,準備完全。
商務行話定義:總之不能拿來形容鐵達尼號上負責確認救生艇數量是否足夠的那個人。
Hardball──用最強硬的方式積極地進行任何遊戲,包括真實人生。
商務行話定義:在紐約市上下班尖峰時間,擁擠的地鐵車廂靠站時你必須要採取的態度。
hump day──禮拜三
商務行話定義:黑洞漩渦般的工作日中,一絲絲微弱的希望之光。
left holding the bag──擔起被強加在自己身上的責難或重擔
商務行話定義:預定要跟老闆報告案子失敗的當天,其他同事全因為流感倒下。
★特別收錄★
來自經典電影、貓狗、軍事、賽馬等領域的商務行話
「給我錢!」(Show me the money﹗)——《征服情海》(Jerry Maguire)
這句台詞告訴各位商業合作夥伴,他們最能夠表達重視你或你的貢獻的最佳方式,就是付錢給你。
「我要給他一個無法拒絕的條件。」(I’m gonna make him an offer he can’t refuse.)——《教父》(The Godfather)
沒有什麼比引用黑手黨的話,更能說明你對進行中的商業交易的認真程度。
Cat got your tongue
一時語塞
barking up the wrong tree
採取錯誤的行動或選錯人說話
好評推薦
「這本好書不只清楚定義許多企業界使用的商業詞彙與片語,而且也將片語的起源用有趣也具豐富知識性的方式呈現。我覺得這是學習商務行話(與跟著大笑)的最好方式。」──凱瑟琳•歐康納(Kathleen O’Connor),倫敦商學院教授與詹森管理研究院的訪問副教授
「本書除了提供真的很有幫助的資料之外,也是本搞笑外加歷史書籍,提供喜愛深入考究的人很多樂趣。如果你喜愛學習與大笑,這是本適合你的書。」──珍•波頓(Jane Borden),記者與《我完全就是做這個的料》的作者
「關於鮑勃•維爾馮,我知道一件事──他很搞笑。如果你覺得捧腹大笑是應付在企業界工作的好方式,那麼這本書必讀。我會逼所有的員工桌上都放一本。這會不會太超過了呢(pushing the envelope)?」──派特•多倫(Pat Dolan),《新聞日》的老闆
目錄
前言
謝辭
簡介
#
24/365
24 /7
360°
A
aboveboard
across-the-board
action
action man/man of action
actionable
admin
against the grain
all-hands meeting
an ax to grind
anointed
ask
at the end of the day
authoritatively
B
B-school
b to b or B2B
back burner
back of the envelope
bait and switch
ballpark
balls in the air
bandwidth
bang for the buck
banner year
baseline
bean counter
beat a dead horse
beauty contest
beef up
best of breed
best practice
beta testing
big data
binary
bio break
Bitcoin
bleeding-edge
blockchain
blue sky
boil the ocean
boondoggle
bootstrap
bottom line
brainstorm
bullish
burning platform
buy-in
C
cannibalize
career suicide
catalyst for change
client-centric
cookie-cutter
core competency
cost-effective
creatives
critical mass
cross-functional
cross-pollination
cross-sell
cutting-edge
D
data dump
deep-dive
deliverable
deploy
digital native
disruptive
disruptive innovation
dog and pony show
dogfooding/eating your own dog food
dovetail
downsize
drill down
drinking the Kool-Aid
ducks in a row
due diligence
dumpster fire
E
EQ
Easter egg
EBITDA
elephant in the room
elevator pitch
emerging
empower
end to end
ergonomic
F
FAQ
face time
facilitate
facing
fake news
feeding frenzy
first mover
flavor of the month
FOMO
for all intents and purposes
Fourth Industrial Revolution
funnel, the
G
game plan
game changer
gatekeeper
Generation X or Gen X
get/keep the ball rolling
get with the program
ghosting
GIF
gig economy
give-and-take
glad-handing
go-to guy
GOAT
golden parachute/golden handshake/golden umbrella
guerrilla marketing
H
hackathon
halo effect
hammer out
handle
hands-down
hashtag
hardball
has legs
heavy hitter
heavy lifting
hedge your bet
herding cats/squirrels
hired gun
honcho
honeypot
hump day
I
ideation
in a nutshell
in the weeds
incentivize
influencer
Internet of Things (IoT)
IT
it is what it is
J
jet lag
jockey for position
John Hancock
jump (or beat) the gun
K
KISS
KOL
kid gloves
kill the goose that lays the golden egg
kill two birds with one stone
knockoff
knowledge economy
kudos
L
lawyer up
lean in
leave-behind
left holding the bag
long in the tooth
long shot
lots of moving parts
lowball
low-hanging fruit
lunch & learn
M
MO/modus operandi
magic bullet
master(s) of the universe
meeting of the minds
meme
Millennial
mindshare
miss the boat/bus
mission critical
mom-and-pop
Monday-morning quarterback
move the needle
N
net-net
new normal
nip in the bud
not my first rodeo
O
offline
on point
on the ball
onboarding
once in a blue moon
one smart cookie
one–two punch
open the kimono
org chart
organic growth
out-of-pocket
outside the box
over a barrel
P
POV
paint the town red
parachute in
paradigm shift
paralysis through analysis/analysis paralysis
parking lot
pass the buck
pass with flying colors
peeps
phone it in
piggyback
ping
pipeline
pivot
play it by ear
postmortem
pot calling the kettle black
preaching to the choir
pull out all the stops
pulling your leg
push the envelope
put a pin in it
put lipstick on a pig
put to bed
Q
quality assurance
quantum leap
quick win
quid pro quo
QWERTY
R
raining cats and dogs
ramp up
reading the Riot Act
red herring
red-flag
resting on your laurels
riding shotgun
right off the bat
right up your alley
rightsize
rings a bell
rock star
roll with the punches
round-robin
rule of thumb
run it up the flagpole (and see who salutes)
running amok
S
SEO
sacred cow
sandbag
scalable
screw the pooch
show your true colors
snail mail
spitballing
steal one’s thunder
stick to one’s guns
straight and narrow
straight from the horse’s mouth
straw man
strike while the iron is hot
sweat equity
swim lane
SWOT/SWAT team
SWOT Team
SWAT Team
synergy
T
table stakes
take this offline
takeaway
tallest midget
the third degree
thought leader
throw under the bus
throwing shade
tiger team
toe the line
touch base
troll
turn a blind eye
turnkey
tycoon
U
under the radar
under the weather
unicorn
upper hand
upshot
USP
V
value add
vertical
VIP
virus
W
WIIFM
What is the ask?
wheelhouse
white elephant
white space
white-collar
wiggle room
wild goose chase
win-win
witch hunt
with a grain of salt
with all due respect
wolf in sheep’s clothing
worth one’s salt
writing is on the wall
X
X factor
xerox
Y
yada yada
yak shaving
Z
(a) zero
zeitgeist
註解
【特別收錄】
電影台詞裡的商務行話 I
電影台詞裡的商務行話 II
提供參考的商務行話縮寫
容易混淆的商務行話專有詞彙
與貓狗相關的商務行話
與軍事相關的商務行話
源自聖經的商務行話
源自拉丁文的商務行話
源自賽馬的商務行話
商務行話大跨界 I
商務行話大跨界 II
商務行話大跨界 III
源自棒球的商務行話
與品牌相關的商務行話
源自德文的商務行話
这些商务行话为什么这么有哏? 趣味解析301个内行人才懂的商务词汇,让你听得懂、还会用,不再一脸表情包
目前沒有評價。