特價

梅櫻二集

原始價格:US$31.82。目前價格:US$28.63。

【作者: 沈西城】
【出版社: 初文出版社有限公司】
【出版日期: 2023-08-11】
【分類: 文學小說 | 華文創作】
【裝訂: 平裝】
【印刷: 單色印刷】
【ISBN: 9789887007494】

Available on backorder 允許無庫存下單

貨號: 9789887007494 分類:

Description

梅櫻二集

  四十七年前,我寫了《梅櫻集》,到今年二〇二三年,相隔四十七個年頭,方再出版了《梅櫻二集》。有幾篇如今看來,似未過時,尤其是〈新感覺派與新興藝術派〉一文(刊七六年的《明報月刊》),除了介紹日本近代兩個著名的文學流派,還隱含著我的文學觀:「反對隱晦難明,文字歐化。」當年以為會有附和追隨者 ,結果寥寥無幾。四十餘年後的今日,這種早被日本文學家摒棄的文學觀念,仍舊行屍走肉地存活著。除了〈新感覺派〉,還有記述松本清張、井上靖、東洋歌舞伎、東洋刀劍等的幾篇文章,花了不少心思,希望我的讀友們都能得讀,你們的喜歡,正是作者最大的榮耀和幸福。目錄梅櫻集序 沈西城

【梅之卷】
奇女子李香蘭(譯)
喀什葛爾遊記(譯)
我所認識的郁達夫(譯)
郁達夫的〈鹽原十日記〉(譯)
最新發現的郁達夫資料(譯)
有關魯迅作品的日譯
記我的叔父藤野嚴九郎(譯)
《阿Q正傳》日譯者——井上紅梅
追悼魯迅三友(譯)
《人民中國》日文雜誌主催:京劇前途座談會(譯)
金庸小說在日本

【櫻之卷】
我與推理小說
武者小路實篤淺談
迷失、彷徨的村上春樹
從新感覺派到新興藝術派
閒話東洋歌舞伎(譯)
默默耕耘的老人——記翻譯家本橋春光教授
東洋刀劍談
日本武士道與西歐騎士道
日本作家寫稿的怪癖
松本清張先生印象記
井上靖其人及其作品


书名简译:梅樱二集

目前沒有評價。

搶先評價 “梅櫻二集”

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *